온라인 카지노 게임 맞이
客至
杜甫
舍사南남舍사北북皆개春춘水수 앞뒤로는 봄물이 가득 흐르고,
但단見견群군鷗구日일日일來래 다만 날마다 왜가리 떼지어 날 뿐-
花화徑경不불曾증緣연客객掃소 손이 온다고 꽃길 쓸지 않았지만
蓬봉門문今금始시爲위君군開개 그대 위하여 싸리문 처음 열었네.
飯반饌찬市시遠원無무兼겸味미 저자가 멀어 반찬을 마련하지 못했고,
樽준酒주家가貧빈只지舊구醅부 가난한 살림이라 묵은 술 뿐이라오.
肯긍與여隣인翁옹相상對대飮음 이웃 노인과 대작해도 괜찮다면
隔격籬리呼호取취盡진餘여盃배 울 너머 불러내어 실컷 마셔보세나.
舍南舍北皆春水
舍 집. 중복해서 사용했지만 말을 안 해도 집인 줄 알 것이므로 생략했습니다. 舍南舍北 남북 방향보다는 앞뒤가 더 시적일 온라인 카지노 게임.皆春水 모두 봄물이다라고 하기보다는 ‘봄물이 가득 흐르다’라고 옮기는 것이 더 시적일 온라인 카지노 게임.봄이 흐르는 곳은 당연히 강물일 온라인 카지노 게임.
但見群鷗日日來
但見 다만 보인다. 따로 옮기지 않고 ‘날 뿐’이라고 압축해서 그 의미를 살렸습니다. 외진 곳에 살다보니 왕래하는 사람은 없고 다만 왜가리만 떼지어 나는 한적한 삶입니다. 群鷗 많은 갈매기, 떼지어 나는 갈매기. 두보가 살았던 四川지방은 바다가 아니므로 갈매기가 아니라 백로, 왜가리였을 것입니다. 日日來 날마다 날아오다.
花徑不曾緣客掃
花徑 꽃길. 꽃잎이 떨어진 길. 不曾 일찍이 그런 일이 없었다. 이를 생략온라인 카지노 게임 소를 ‘쓸지않았지만’으로 옮겼습니다. 緣客 손으로 인하여, 손님을 위하여. 掃 쓸다. 청소. 손님이 온다고 해서 새삼스럽게 길을 쓸지 않는다. 오히려 꽃잎으로 덮은 길이 더 정성스러운 손님 대접일 것입니다.
蓬門今始爲君開
蓬門 싸리문. 삽작문. 전원한정을 상징합니다. 今始 지금 처음으로. 爲君開 그대를 위하여 문을 열다. 문을 열 일이 없을 정도로 한적한 생황를 하고 있다는 뜻입니다. 일찍이 없었던 융숭한 대접을 한다고 생색을 내고 있습니다. .3,4구는 대우이므로 이를 살려야 하지만 그렇지 못 했습니다.
飯饌市遠無兼味
飯饌 밥과 반찬. 市遠 시장이 멀다. 시장의 고유어는 저자. 시장보다 더 정감이 느껴집니다. 無兼味 맛을 갖추지 못했다. 반찬이 좋지 못하다.
樽酒家貧只舊醅
樽酒 술단지, 술도가니. 家貧 살림이 어렵다. 只 다만. 舊醅 거칠고 묵은 술. 질박한 온라인 카지노 게임대접과 가난했던 두보의 모습이 그려져 있습니다. 5,6구는 대우입니다.
肯與隣翁相對飮
肯 받아들이다. 긍정. 與 더불다. 隣翁 이웃 노인, 늙은이. 相對飮 대작, 술을 마시다. 손한테이웃 노인과 어울려 술을 마시자고 제안하는 장면입니다. 사람을 그리워하는 시인의 모습이 그려져 있습니다.
隔籬呼取盡餘盃
隔 거리가 떨어지다. 그래봐야 울타리 너머입니다. 籬 울타리. 呼取 불러내다. 盡餘盃 나머지 술을 다 마시다. 가난온라인 카지노 게임 소박한 두보의 면모이지만 이마저도 흔치 않았던 장면입니다. 배를 타고 유랑생활했던 시절에 비하면 집에서 손님을 맞이온라인 카지노 게임, 이웃과 어울려 막걸리를 즐기는 모습은 그나마 그의 일생 중 가장 여유있고, 건강했던시절이었습니다. 그래서 여기에서는 두보 특유의 우울, 탄식, 향수의 모습이 잘 보이지 않습니다.