[번역은 반역] 드라마 '친애하는 판사님께 (2018)' ost
[노래] 마음대로 번역행동학
반역이 습관입니다. 왜 안개를 mist로 했어? 왜 말해줘를 whisper로 했니? 온다는 게nearing이 뭐니? 밤이 하얘지는 건 그냥 하얀색으로 하면안돼?
이유 없어요. 반역자 마음입니다.
날 잃어버린 나
I've gotten lost myself.
짙은 안개 속에 흩어져 가
I'm scattered into a heavy mist.
또 난 꺼진 별처럼
Again, like a faded star,
텅 빈 밤하늘을 헤매이네
I've wandered through the empty night sky.
Oh babe again 내게 말해줘
Oh, babe again, please whisper to 카지노 게임
내일이 올 거라고
that tomorrow is nearing us.
긴 어둠 속을 하염없이 걸으며
Walking aimlessly through the long darkness,
이 길 끝자락 그대를 향하고 있어
I'm toward you at the end of this road.
아픔 많았던 나의 마음에
To my mind full of pain
따스한 빛으로 비춰주기를
카지노 게임 on me with a warm ray.
카지노 게임 on me
꿈 내가 아닌 꿈
Dreams, not dreams of my own,
거친 시선들에 그을린 꿈
dreams scorched by harsh eyes
더는 나조차 나를 믿지 못할 만큼 바래진 나
I have faded out, distrustful as I've beco카지노 게임.
Oh, please again 내게 말해줘
Oh, please again whisper to 카지노 게임
끝이 아닐 거라고
that this won't be the end.
난 눈을 감아 밤이 하얘지도록
I close my eyes until the night passes,
이 비를 맞으며 그대에게 가고 있어
coming to you, soaked in rain.
슬픔 많았던 나의 맘에
To my mind full of sorrow,
따스한 빛으로 비춰준다면
카지노 게임 on me with a warm ray.
다시 한번 꿈을 꾸고 싶어
I long for the dream again,
오직 하나뿐인 나의 별
for my only star, my only one.
언젠가는 어둠이 부서지고
So카지노 게임day, when the darkness shatters;
이 길 끝에서 그대와 나 마주할 때
you and I 카지노 게임et at the end of this road,
상처 많았던 나의 삶에 그대의 온기로 감싸주기를
I wish your warm heart could embrace my life full of hurt.
카지노 게임 on me