낭만소년lacan18221세기 아웃사이더, 살과 뼈를 가진 인간실존과 영성에 대한 옹호, 인간 예수, 셰스토프, 카프카, 벤야민, 벤자민 폰데인, 바타유, 카뮈에 대한 사랑/@@5N9e2018-05-29T18:47:16Z나는 누구‘들’인가? (Who are I?) - 마누 바자노의 오토픽션/@@5N9e/762025-04-27T12:04:32Z2025-04-23T06:36:21Z상담 및 치료 분야에서 활동하고 있는 마누 바자노 Manu Bazzano의 저서 중 일부를 번역해 올린다. 주로 주말 및 월요일에 글을 올리는 속도를 유지해 왔으나, 이번 경우에는 예전에 읽었던 글을 올린다. 내가 요즘 관심을 갖고 있는 분야 중 하나가 상담 및 심리 치료 분야인데, 마누 바자노는 특이한 경력의 심리치료사이다. 그는 이탈리아 출신으로<img src= "https://img1.카지노 게임.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.카지노 게임.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2FJ6o7NshrWENEvUde2T6IigLLzKs.jpg" width="500" /아들들 : 오이디푸스, 나르키소스, 텔레마코스/@@5N9e/342025-04-20T11:19:56Z2025-04-20T05:00:05Z마시모 레칼카티의『The telemachus complex : parents and children after the decline of the father』(Polity Press, 2019)의 3장 '오이디푸스에서 텔레마코스로'를 번역하여 올린다. 이미 이 책은 이탈리아 원본을 저본으로 하여『버려진 아들의 심리학』(책세상, 2016)이란 제목으로 출간<img src= "https://img1.카지노 게임.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.카지노 게임.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2FqtYkwhdzODfCbX4xXxaMYo9he1w.jpg" width="200" /벤자민 폰데인을 읽기 위하여 :그의프랑스 정착기/@@5N9e/242025-04-20T17:24:19Z2025-04-20T04:59:06Z벤자민 폰데인의 에세이와 시를 번역하면서, 유용하게 참조하고 있는 입문서를 번역해 올린다.(내게 벤자민 폰데인은 카뮈와 동급이다. 나는 요즘 그에 집착하고 있다.) Michael Finkenthal(2012)의『Benjamin Fondane: A Poet-Philosopher Caught Between the Sunday of History and the<img src= "https://img1.카지노 게임.net/thumb/R1280x0/?fname=https%3A%2F%2Ft1.카지노 게임.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2FDI3WiYV-vMVGSJSjzA2roA28B9s.png" width="391" /나의 완전한 상실 : 바타유를 읽기 위하여 - 바타유의 내적 경험을 읽기 위하여/@@5N9e/732025-04-20T13:35:37Z2025-04-20T04:58:48Z앞에서 나는 바타유의 『내적 경험 Inner Experience』에서 「고통」과 「미궁」을 초벌 번역했다. 그러나 이를 제대로 읽고 번역하기 위해서는 제 2의 창조적 작업이 필요하다는 것을 절실하게 느낀다.(그간 올렸던 바타유의 글들을 삭제하지 않고 그대로 놓아두고, 추후 오역을 바로 잡아 나가겠다.) 바타유라는 고유명 앞에서 불안한 절박함으로서의 서성<img src= "https://img1.카지노 게임.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.카지노 게임.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2FEjFYpHQfgxZ7Q6GmyuF44VTTttQ.jpg" width="300" /보들레르 : 우울, 인공낙원, 아포칼립스 - 벤자민 폰데인의 보들레르 읽기/@@5N9e/582025-04-20T18:21:54Z2025-04-20T04:58:30Z벤자민 폰데인의 에세이를 번역하여 올린다. 지난 번에 「실존적 월요일과 역사적 일요일」과 마찬가지로 「권태」는 『Existential Monday: Philosophical Essays』에 수록되어 있다. 이 책은 초벌 번역을 끝마쳤으나, 국내에 출간된 참고 문헌 확인과 각주 작업 등은 추후로 미룬다. 인명, 지명 등은 국내 출간 도서를 원칙으로 한<img src= "https://img1.카지노 게임.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=https%3A%2F%2Ft1.카지노 게임.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2F8EdHfVovzRXdqprJIPrkYZhgBFs.JPG" width="500" /카프카의 목소리 - 믈라덴 돌라르/@@5N9e/632025-04-17T03:31:08Z2025-04-14T09:18:20Z믈라덴 돌라르의 『A Voice and Nothing More』의 7장 「Kafka’s Voices」를 번역해 올린다. 그는 지젝과 공저『오페라의 두 번째 죽음』으로 국내에 소개된 바가 있다. 그의 단독 저서이자, 대표적 저작이 『A Voice and Nothing More』(2006)이다. 그가 주목한 카프카의 작품은『성(城)』, 「법 앞에서」,<img src= "https://img1.카지노 게임.net/thumb/R1280x0/?fname=https%3A%2F%2Ft1.카지노 게임.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2FbWaKXj_Hn4UOEF0mjywiBVGP-NA.jpg" width="250" /자서전, 자전적 소설, 오토픽션/@@5N9e/712025-04-25T10:41:31Z2025-04-14T09:17:58Z지난번에 Laura Marcus의 『자서전 이론 입문 Autobiography; A Very Short Introduction』(2018)의 7장「자서전의 한 양상 : 초상, 사진, 연행」을 번역하여 올렸다. 이번에는 그에 이어서 8장 「자서전, 자전적 소설, 오토픽션」을 번역하였다. 8장에서 언급된 작품들 가운데, 크나우스고르의 『나의 투쟁 1~<img src= "https://img1.daumcdn.net/thumb/R1280x0/?fname=https%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2FpAbW6G9cwpIjemJ6GyeY8K54lDI.jpg" width="250" /바타유와 치명적 니힐리즘 - 닉 랜드/@@5N9e/682025-04-17T09:39:40Z2025-04-14T09:16:32Z닉 랜드의 『소멸에의 갈망 : 조르주 바타유와 치명적 니힐리즘 The Thirst for Annihilation : Georges Bataille and Virulent Nihilism』의 서문을 번역하여 올린다. 닉 랜드의 글쓰기가 학술 논문의 형식과 문체를 의도적으로 거부하기 때문에 문맥을 따라 잡기가 힘들었다. 초역이기 때문에 오류가 많을 것<img src= "https://img1.카지노 게임.net/thumb/R1280x0/?fname=https%3A%2F%2Ft1.카지노 게임.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2F7OEHE4MmJfoiU-EvPvlK22-T3JU.jpg" width="200" /바타유의 내적 경험 : 고통에 대하여/@@5N9e/642025-04-22T14:10:26Z2025-04-14T05:51:19Z조르주 바타유의 '비신학대전 La Somme athéologique' 시리즈 중에서 첫 번째 텍스트 『내적 경험』에 실려있는 「미궁(또는 존재의 구성)」에 이어서 「고통」을 번역하여 세 번에 걸쳐 올린다. 바타유의 '비신학대전'의 전후 지적 연대기는 번역된 「미궁(또는 존재의 구성)」을 참조하면 좋겠다. 번역 텍스트는 Leslie Anne Boldt가<img src= "https://img1.카지노 게임.net/thumb/R1280x0/?fname=https%3A%2F%2Ft1.카지노 게임.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2FU2mUMvFSD2n_NRlRrXix9OgvWkY.jpg" width="284" /아버지 부재의 상징적 효과 : 랭보와 페소아/@@5N9e/592025-04-14T09:07:37Z2025-04-14T04:40:49Z내게 "아버지란 무엇인가?" "아버지다움이란 어떤 것인가?" "부성은 과연 존재하는가?"의 물음은 마르지 않는 샘물처럼 솟구쳐 올라오는 질문들이다. 아직도 나는 '과거의 부재하는 아버지'와 '현재 존재하는 나-아버지' 사이에 유령처럼 서성거린다. 이번에 번역한 글은 『Paternity and Fatherhood - Myths and Realities』 <img src= "https://img1.카지노 게임.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.카지노 게임.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2FE2pTJy7MbavZKh-OFCrXsotfJ2o.jpg" width="200" /츠바이크 : 마신과의 투쟁 - 스테판 츠바이크/@@5N9e/692025-04-14T08:01:15Z2025-04-14T04:27:21Z츠바이크의 ‘정신세계의 건축가 Master Builder’시리즈 중 2권『Der Kampf mit dem Damon: Holderlin Kieist Nietzsche』 (Leipzig: Insel, 1925) 의 서문을 번역해 올린다. ‘정신세계의 건축가 Master Builder’ 시리즈는 총 3권으로 1935~36년에 출간되었다. 츠바이크에 의하면<img src= "https://img1.카지노 게임.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.카지노 게임.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2FO8rkDbIIY5kyyLViuNvpoEKF6to.jpg" width="200" /츠바이크 : 자기 초상의 묘사 - 슈테판 츠바이크/@@5N9e/702025-04-14T06:56:03Z2025-04-14T04:23:17Z츠바이크의 ‘정신세계의 건축가 Master Builder’시리즈 중 3권 『Baumeister der Welt: Drei Meister- Der Kampf mit dem Damon - Drei Dichter ihres Lebens』의 서문을 번역해 올린다. ‘정신세계의 건축가 Master Builder’ 시리즈는 총 3권으로 1935~36년에 출간되었다.<img src= "https://img1.카지노 게임.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.카지노 게임.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2FO8rkDbIIY5kyyLViuNvpoEKF6to.jpg" width="200" /카메라 루시다 : 어느 저녁에 - 롤랑 바르트/@@5N9e/432025-04-15T05:11:39Z2025-04-14T04:21:02Z롤랑 바르트의 『카메라 루시다』(『밝은 방』)의 일부분을 옮긴다. 바르트는 엄마의 죽음이후로 하나의 공백기를 거치게 된다. 그렇지만, 그는 글쓰기에 대한 강한 열망에 사로잡히게 된다. 그에게 엄마는 살려두어야 할 존재, 그녀만을 위한 기억을 창조해야 했다. 바르트에게서 사후 명성과 관련하여 기념비를 남기는 것은 감사와 인정의 행위가 아니다. 그것은 오래<img src= "https://img1.카지노 게임.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.카지노 게임.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2FNcO66ksjHfjjMtgN5wydcwnQy5k.jpg" width="200" /카메라 루시다 : 겨울 온실 정원 사진을 보며 - 롤랑 바르트/@@5N9e/442025-04-15T05:11:09Z2025-04-14T04:20:52Z롤랑 바르트의 『카메라 루시다』(『밝은 방』)의 일부분을 옮긴다. 바르트는 엄마의 죽음이후로 하나의 공백기를 거치게 된다. 그렇지만, 그는 글쓰기에 대한 강한 열망에 사로잡히게 된다. 그에게 엄마는 살려두어야 할 존재, 그녀만을 위한 기억을 창조해야 했다. 바르트에게서 사후 명성과 관련하여 기념비를 남기는 것은 감사와 인정의 행위가 아니다. 그것은 오래<img src= "https://img1.카지노 게임.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.카지노 게임.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2FNcO66ksjHfjjMtgN5wydcwnQy5k.jpg" width="200" /카메라 루시다 :가족 그리고 엄마라는 일반 개념 - 롤랑 바르트/@@5N9e/462025-04-15T05:10:40Z2025-04-14T04:20:44Z롤랑 바르트의 『카메라 루시다』(『밝은 방』)의 일부분을 옮긴다. 바르트는 엄마의 죽음이후로 하나의 공백기를 거치게 된다. 그렇지만, 그는 글쓰기에 대한 강한 열망에 사로잡히게 된다. 그에게 엄마는 살려두어야 할 존재, 그녀만을 위한 기억을 창조해야 했다. 바르트에게서 사후 명성과 관련하여 기념비를 남기는 것은 감사와 인정의 행위가 아니다. 그것은 오래<img src= "https://img1.카지노 게임.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.카지노 게임.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2FNcO66ksjHfjjMtgN5wydcwnQy5k.jpg" width="200" /카메라 루시다 : 어린 소녀, 그리고 엄마 - 롤랑 바르트/@@5N9e/452025-04-15T05:10:10Z2025-04-14T04:20:33Z롤랑 바르트의 『카메라 루시다』(『밝은 방』)의 일부분을 옮긴다. 바르트는 엄마의 죽음이후로 하나의 공백기를 거치게 된다. 그렇지만, 그는 글쓰기에 대한 강한 열망에 사로잡히게 된다. 그에게 엄마는 살려두어야 할 존재, 그녀만을 위한 기억을 창조해야 했다. 바르트에게서 사후 명성과 관련하여 기념비를 남기는 것은 감사와 인정의 행위가 아니다. 그것은 오래<img src= "https://img1.카지노 게임.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.카지노 게임.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2FNcO66ksjHfjjMtgN5wydcwnQy5k.jpg" width="200" /프로이트와 오이디푸스 - Peter L. Rudnytsky/@@5N9e/192025-04-06T20:27:52Z2025-04-06T06:36:19Z피터 L. 루드니츠키 Peter L. Rudnytsky 『Freud and Oedipus』의 10장 '프로이트로부터 소포클레스까지'를 번역하여 올린다. 저자 피터 L. 루드니츠키 (전)교수는 컬럼비아, 케임브리지, 예일대에서 학위를 받은 르네상스 전공자로 시카고 정신분석 연구소를 졸업하고 정신분석 및 심리치료 분야에서 파트타임 개인 진료를 하고 있<img src= "https://img1.카지노 게임.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.카지노 게임.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2F0XmDihL9bmiLpcJ_H26Kd96nI44.jpg" width="300" /자서전의 한 양상 : 초상, 사진, 연행 - 자서전 이론 입문/@@5N9e/542025-04-06T03:32:28Z2025-04-05T14:37:19ZLaura Marcus의 『자서전 이론 입문 Autobiography; A Very Short Introduction』(2018)을 발췌 번역하여 올린다. 자서전 이론은 내가 오랫동안 관심을 가진 장르 중 하나이다. 서구 학계에서 자서전 이론은 역사가 길고 다양하기 때문에, 관련 이론도 많고 다양하다. 그 중에서 특히 이 저서는 옥스퍼드 대학교 출판부의<img src= "https://img1.카지노 게임.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.카지노 게임.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2FgK3VQsW7ziC3Huury8Jwez3LLoI.jpg" width="200" /나의 슬픔이 일반화 되는 것을 나는 참을 수 없다 - 롤랑 바르트 평전/@@5N9e/562025-04-06T20:20:26Z2025-04-05T13:06:27Z티펜 사모요의 『롤랑 바르트 평전』 중 『애도 일기』 부분을 발췌 번역하여 올린다. 롤랑 바르트는 1970년대에 『텍스트의 즐거움(1973)』, 『롤랑 바르트가 쓴 롤랑 바르트(1975)』, 『사랑의 단상(1977)』 을 생산하면서 텍스트 이론가를 넘어서 새로운 에세이스트로서 면모를 보인다. 그는 1980년 2월 25일 미테랑 대통령과 만찬에 참석<img src= "https://img1.카지노 게임.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.카지노 게임.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2FPwajPxNvxN6_1OZ0s6lJMPdlHP0.jpg" width="200" /달, 꿈 그리고 고독한 영혼 - 발터 벤야민의 고독의 이야기들/@@5N9e/552025-04-02T01:35:40Z2025-04-01T22:24:37Z아주 가끔 계획적이고, 가열차며, 전진하는 독서 행위에서 벗어나 천천히 걸으며 그 향과 맛을 음미하는 책읽기가 있다. 강박적 의무의 무거움으로부터 벗어나, 한없이 자유로운, 경계를 잊게 되는 꿈과 같은 읽기의 경험 말이다. 아마도, 발터 벤야민의 『고독의 이야기들』은 그렇게 읽어야 될 것 같다. '주디스 버틀러가 추천하고, 국내 초역의 발터 벤야민이 남<img src= "https://img1.카지노 게임.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.카지노 게임.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F5N9e%2Fimage%2F-h50lCk2hur-75cCl67gVU-f804.jpg" width="200" /