연중 제24주일 / 마르코복음 8,27-35
[베드로가 카지노 게임 사이트을 그리스도라고 고백하다]
예수님께서 제자들과 함께 카이사리아 필리피 근처 마을을 향하여 길을 떠나셨다. 그리고 길에서 제자들에게, "사람들이 나를 누구라고 하느냐?" 하고 물으셨다. 제자들이 대답하였다. "세례자 요한이라고 합니다. 그러나 어떤 이들은 엘리야라 하고, 또 어떤 이들은 예언자 가운데 한 분이라고 합니다." 예수님께서 다시, "그러면 너희는 나를 누구라고 하느냐?" 하고 물으시자, 베드로가 "스승님은 그리스도이십니다." 하고 대답하였다. 그러자 예수님께서는 제자들에게, 당신에 관하여 아무에게도 말하지 말라고 엄중히 이르셨다.
[수난과 부활을 처음으로 예고하시다]
예수님께서는 그 뒤에, 사람의 아들이 반드시 많은 고난을 겪으시고 원로들과 수석 사제들과 율법학자들에게 배척을 받아 죽임을 당하셨다가 사흘 만에 다시 살아나셔야 한다는 것을 제자들에게 가르치기 시작하셨다. 예수님께서는 이 말씀을 명백히 하셨다. 그러자 베드로가 예수님을 꼭 붙들고 반박하기 시작하였다. 그러나 예수님께서는 돌아서서 제자들을 보신 다음 베드로에게, "사탄아, 내게서 물러가라. 너는 하느님의 일은 생각하지 않고 사람의 일만 생각하는구나." 하고 꾸짖으셨다.
[카지노 게임 사이트을 어떻게 따라야 하는가]
예수님께서 제자들과 함께 군중을 가까이 부르시고 그들에게 말씀하셨다. "누구든지 내 뒤를 따르려면 자신을 버리고 제 십자가를 지고 나를 따라야 한다. 정녕 자기 목숨을 구하려는 사람은 목숨을 잃을 것이고, 나와 복음 때문에 목숨을 잃는 사람은 목숨을 구할 것이다.
[Das Bekenntnis des Petrus]
Jesus ging mit seinen Jüngern fort in die Dörfer, die zu Cäsarea Philippi gehörten. Und auf dem Wege fragte er seine Jünger: Für wen halten mich die Leute? Sie antworteten: Sie sagen, du seist Johannes der Täufer; einige sagen, du seist Elia; andere, du seist einer der Propheten. Und er fragte sie: Ihr aber, für wen haltet ihr mich? Da antwortete ihm Petrus: Du bist der Chirstus! Und er gebot ihnen streng, daß sie niemand etwas davon sagen sollten.
[Die erste Ankündigung von Jesu Leiden und Auferstehung]
Und er fing an, sie zu lehren: Der Menschensohn muß viel leiden und von Ältesten und Hohenpriestern und Schriftgelehrten verworfen werden und gotötet werden und nach drei Tagen auferstehen. Und er redete das Wort ganz unverhüllt. Doch Petrus nahm ihn beiseite und fuhr ihn an. Er aber wandte sich um, blickte auf seine Jünger und herrschte Petrus an: Weg mit dir, Satan! denn den meinst nicht, was göttlich, sondern was menschlich ist.
[Von der Nachfolge]
Und er rief das Volk und seine Jünger zu sich und sprach zu ihnen: Wer mir nachfolgen will, der verleugne sich selbst und nehme seine Kreuz auf sich und folge mir nach. Denn wer sein Leben erhalten will, der wird´s verlieren; doch wer wein Leben um meinetwillen und um des Evangeliums willen verliert, der wird´s erhalten.