You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 강화 Apr 13. 2025

金粉世家|온라인 카지노 게임(4.5)

张恨水|장한수

第四回

屋自穴东墙暗惊乍见

人来尽乡礼共感隆情

제4화

동쪽벽 넘어 들려온 소식에 놀라고

고향의 예를 차리며 선물을 주고받으며 정을 나누다


到了第三日下午,燕西坐着汽车,便去看新房子。那边看守房子的온라인 카지노 게임,也在那里监督泥瓦匠,拾掇屋子。燕西一看各处,裱糊的雪亮。里里外外,又打扫个干净,就不像从前那样狼狈不堪了。온라인 카지노 게임看燕西那个丰度翩翩的样子,豪华逼人,是个阔绰的公子哥儿。便上前来对燕西屈了一屈腿,垂着一双手,请了一个安。

3일째 되는 날 오후, 옌시는 차 타고 새집 보러 갔다. 집 지키고 있던 온라인 카지노 게임 한창 벽돌공들을 감독하며 집을 거두고 있었다. 옌시는구석구석 둘러보며 새롭게 빛나고 있는 도배된 집을 보고 있었다.집 안팎으로 깨끗이 청소해 두니 그 옛날 허름한 구석은 보이지 않았다. 옌시의 세련된 자태와 아우라를 보더니 온라인 카지노 게임 얼른 달려가 두 손을 모으며 인사를 건넸다.


金荣在一边道:“他就是这里看房子的。”燕西对他笑了一笑,在袋里一摸,摸出一张十元的钞票,交给他道:“给你买双鞋穿吧。”온라인 카지노 게임喜出望外,给燕西又请了个安。回头对金荣笑道:“那个事我已经办好了,我们一路看去。”说着,便在前引导。

진룽은 옌시 옆에서.

"이 사람이 집 관리자입니다."

옌시는 온라인 카지노 게임을 보고 미소를 짓고 바지주머니에서 10위안을 꺼내 건네면서

"신발 사 신으시죠?"

온라인 카지노 게임 뜻밖의 선물에 기분이 좋아 다시 한번 또 인사를 건넸다. 그러면서 진룽 곁에 다가가 웃으며

"그 일 잘 마무리했어요. 한번 가보시죠?"

온라인 카지노 게임 길을 안내하기 시작했다.


刚刚只走过一道走廊,只听哗啦哗啦一片响声。온라인 카지노 게임回头笑道:“你听,这不是那响声吗?大家赶快走一步。”走到后院,只见靠东的一方短墙,倒了一大半,那些零碎砖头,兀自往下滚着未歇。墙的那边,是人家一所院子的犄角。接上那边有人嚷着道:“哎呀!墙倒了。”就在这声音里面,走出来两个妇人,一个女子。

복도 하나를 건너자 와르르 쿵쿵 소리가 들렸다. 온라인 카지노 게임 뒤돌아 보며

"소리, 들리시죠? 얼른 가볼까요?"

뒷마당에 도착하자 동쪽으로 향한 낮은 담이 반쯤 넘어져 있었고 벽돌장들이 우르르 쏟아져 내려오고 있었다. 담의 저쪽엔 다른 집 마당의 모퉁이였고 곧바로 그곳에서 누군가의 목소리가 들렸다.

"어이구! 담이 무너졌어."

이어 소리나는 곳에서 두 명의 부인과 한 여인이 잇따라 걸어 나왔다.


内中一个中年妇人,扶着那女子,说道:“吓我一跳,好好的,怎样倒下来了?”那女子道:“很好,收房钱的在那边,请他去告诉房东吧。”说着,拿手向这边一指。온라인 카지노 게임早点了一下头,从那缺口地方,走了过去,说道:“碰巧!我正在这里,让我回去告诉房东。”

한 중년부인은 여인을 부추긴 채로 당황하며

"깜짝이야. 이게 왜 갑자기 무너져?"

여인은

"그래도 다행히 관리인이 저기 있네요. 가서 집주인한테 전하라고 해야겠어요."

말하면서 여인은 왕더썽을 보며 오라는 손짓을 했다. 왕더썽은 담이 무너져 생겨난 틈새로 건너가며

"아이코, 이런! 내가 마침 여기 있으니까 다행이네요. 집주인한테 전해둘게요."

那中年妇人道:“你隔壁这屋子,已经赁出去了吗?”온라인 카지노 게임道:“赁出去了。”那中年妇人道:“那就两家怪不方便的,要快些补上才好呢。”온라인 카지노 게임笑道:“都是我们的房,要什么紧?人家还有共住一个院子的呢。”他们在这里说话,燕西在一边听着,搭讪着,四围看院子里的树木,偷眼看那个女子,正是自己所心慕的那个人儿。

중년부인은

"저기 집은 나갔나요?"

"그럼요. 빌려갔어요."

"담이 이렇게 무너져 어쩐담... 두 집 사이 영 불편하겠네. 얼른 보수해야 될 것 같네요."

온라인 카지노 게임 웃으며

"두 채 다 한 주인 건데 뭐 그리 급하겠어요. 마당 하나 같이 쓰는 집도 있는데."

온라인 카지노 게임과 부인이대화를 나누는 동안, 옌시는 대화를 엿들으며 마당 주변의 나무들을 둘러보는 듯, 힐끗 그 여인을 봤다. 바로 마음에 두었던 그 여인이었다.

브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다.