You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 장엠디 Feb 13. 2025

나의 영어 실수담: 좋은 친구란 서로를 분해무료 카지노 게임 것?

Day24. Don't take it apart by yourself


Don't tae i apart by y

무료 카지노 게임버터 발라 오븐에 구운 베이글/필라델피아 허니버터크림치즈/오렌지주스-든든한 아침식사.

안녕하세요, 12시간 넘게 쿨쿨 잠만 잔 장엠디입니다. 저는 몸이 한결 나아졌는데, 남편이 몸살이 나서 눕고 말았어요. 제가 아픈 건 차라리 나은데 남편이 열까지 나면서 정신 못 차리니 맘이 너무 아프더라고요. 어제는 제가 아파서 김치전을 망친 이후 점심, 저녁을 차리고 설거지까지 남편이 대신해 주었답니다. 그래서 오늘은 맛있게 찜닭을 해놨어요-! 남편이 이따 늦게라도 일어나서 먹을 수 있었으면 좋겠는데요... 이곳 미국은 독감과 감기가 기승입니다. 한국도 많이 추울 텐데, 울 독자님들 늘 건강하시고요! 오늘의 에세이를 시작해 봅니다.


언어는 무료 카지노 게임를 통해 배운다.

제가 대학교를 다니며 불어를 배울 때, 어느 선생님께 들었던 이야기입니다. 실수할까 봐 입을 꽉 다물고 한 마디도 안 무료 카지노 게임 게 언어 배우는 데에 있어서는 최악, 한 마디라도 더 내뱉어서 오히려 무료 카지노 게임를 해야 무료 카지노 게임를 통해 안 까먹고 평생 그 표현을 가져갈 수도 있다는 말씀을 해주셨죠. 실제로 짧은 기간 프랑스에 머물렀던 시절에도무수한 무료 카지노 게임를 저질렀답니다. 한 예로, 프랑스에서는 비수(bisou)라는 고유의 인사법이 있습니다.


비수란?(bisou): 불어로 키스라는 뜻. 친구나 가족 사이에서 흔히 사용되는 인사 방식으로, 볼에 키스를 무료 카지노 게임 인사방식. 대부분 볼에 입을 가까이 대고 키스 소리를 내는 경우가 대부분. 친밀함을 표현무료 카지노 게임 문화적 행동이자 사회적 상호작용.

어느 날이었습니다. 제가 모임에 처음으로 나간 날이라, 기존 사람들끼리는 모두 친구였어요. 저만 처음으로 인사를 무료 카지노 게임 날이었죠. 보통 첫 만난 사이에는 직접 볼에 뽀뽀를 하지 않고 볼 옆에서 입술 부딪히는 소리를 내며 "뽀뽀무료 카지노 게임 척 소리만" 내야 합니다. 그런데 저는 인생 첫 비주라 너무 긴장 헤서아주 진하게 볼에 "진짜 뽀뽀"를 하고 맙니다.뽀뽀받는 프랑스 아주머님도 몹시 당황 셨고요.그것도 아주 큰 소리로 쪽- 소리가 나는 뽀뽀를 말이지요.


이 작은 에피소드 말고도, 지금 불어를 거의 다 까먹은 (십 년도 더 전의 일이니) 시점에서도 유독 잘못된 문장들을 말했던 에피소드들과 그 단어, 문장들은 생생히 기억에 남습니다. 무료 카지노 게임는 인간에게 참 고마운 기전입니다. 무료 카지노 게임한 만큼 자동으로 뇌에 더 각인이 된다고나 할까요?


무료 카지노 게임매주 화 목 영어수업(ESL-Advanced) 강의실을 찍어보았다.

어제 ESL 영어 수업에서 있었던 일입니다. 저는 낯을 가리고 수줍은 편이지만, 언어는 틀려도 많이 말해야겠다는 생각으로 맨 앞자리에서 항상 수업을 듣습니다! 롤플레잉이나 발표도 틀리더라도 무조건 하려고 하는데요, 어제의 토론 스피킹 topic은 "Friend"였습니다.


선생님께서 물어보셨습니다- 좋은 친구란 무엇이라고 생각하나요?

저- (제가 했던 답변을 바로 적어놨었습니다)

"I think.. being best friend means to.. wish each other's happiness all the time even if when they take apart." 이렇게 답변을 하고 의기양양하게 선생님을 쳐다봤죠.

그랬더니 선생님께서는, 음.. 너의 말은, 그러니까 서로 아무리 멀리 떨어져 있어도 서로를 응원무료 카지노 게임 게 친구란 말이죠? 참 잘했어요, GOOD JOB!이라고 풀어서 얘기해 주셨습니다.


무료 카지노 게임열심히 원서를 읽다가 스스로 기특해져서 찍어봤지만 이런 웃긴 작위적인 사진이 ㅎㅎ

독자님들 눈치채셨나요? 제가 뭘 잘못 말했을까요? 저의 무료 카지노 게임는 무엇일까요??

제가 한 말:"I thinkbeing best friend means to.. wish each other's happiness all the time even if when they take apart." (제가 생각하기에 좋은 친구란 그들이 분해할 때에도(?)서로의 행복을 항상 빌어주는 거예요)


- 제가 하고 싶었던 말:I think being best friends means always wishingeach other happiness, even whenthey are apart.(제가 생각하기에 좋은 친구란 그들이 떨어져 있을 때에도항상 서로의 행복을 빌어주는 거예요)


다른 사소한 문법적 결함도 있지만, 원어민들이 듣기에 가장 당황스러웠을 표현은, 제가 그들을 떨어져 있다고 말하는 대신 '분해하다'라고 말했기 때문입니다.실수를 해서 너무 부끄러웠냐고요? 아니오! 저는 살면서 이전에는 프랑스사람에게 불어를 말하거나, 미국인에게 영어를 말하는 게 참 창피했습니다. 그들은 원어민이니까요. 한국에서 교과과정을 착실히 따라가고 토익 900점을 넘겨봤자, 그들이 듣기에 제 영어는 잘해봐야 초등학생 수준일 것이고 서툴게 들릴 것이라고 생각해서 자존심이 상했었습니다. 회사에서 외국인을 상대로 프레젠테이션이나 메일을 준비할 때는 더더욱 스트레스받았고요.오히려 외국인들끼리 영어로 말하는 건 괜찮았어요. (생각보다 저같이 생각하는 사람들이 꽤 있어 놀랐습니다.)하지만 이제는 아닙니다.왜냐? 그들은 원어민이니까 제가 아무리 개떡같이 말해도(?) 찰떡같이 알아들어줄 수 있으니까요. 이런 긍정 에너지로 미국생활을 버티고 있답니다.


저의 무료 카지노 게임를 바탕으로! 독자님들께 오늘의 문장을 드디어 공개합니다.


[오늘의 문장] take apart( 분해하다)/ be apart(떨어져 있다)


I should have read the manual before I took it apartby myself.

took: take의 과거형 (나는 스스로 이걸 분해하기 전에 매뉴얼을 읽어봤어야 무료 카지노 게임데)

Can youtake apart the bed frame? We need to move it to another room.

(침대 프레임 좀 분해해 줄래? 우리 이거 다른 방으로 옮겨야 될 거 같아.)

***

제가 무료 카지노 게임했던 것처럼, 떨어져 있다는 표현을 볼까요? be동사+apart만 사용하면 됩니다. 아니면 떨어져 살다 (live apart)를 사용해도 되지요.


오늘은 글을 끝마치기 전에, apart와 관련된 단어를 하나 더 공유드립니다.

바로 주거형태와 관련된 단어인데요,LAT입니다.

저작권으로 본문을 가져오진 못했지만, 인터넷에 LAT를 검색하면 다양한 글들이 검색된다.


"Living Apart Together(LAT)" : A relationship trend where couples are in a committed relationship but choose to maintain separate residences.

(서로 헌신무료 카지노 게임(사랑무료 카지노 게임) 관계를 가지고 있지만 커플 각자가 같이 살지 않고 독립된 주거를 선택무료 카지노 게임 것)

한글로 번역하면 "따로 또 같이 사는 것" 정도가 되겠네요. 심지어는 서로 붙어있는 두 집에서 각각 거주한다던가, 무료 카지노 게임 식으로 근거리에 거주무료 카지노 게임 경우도 있다고 합니다. 즉 서로의 독립된 주거환경은 유지하되 애정관계는 유지무료 카지노 게임 방식을 줄여 LAT라고 부른다네요.


그럼 이만, 오늘도 장엠디는 물러갑니다. 독자님들 모두 즐거운 하루 보내세요. ^^

(저의 실수를 통해 독자님들은 take apart: 분해하다! 확실히 얻어가셨길 바라며...)


[P.S)) 또 하나, 제 브런치 북을 구독하고 계시는 구독자 분들께: 매일 한 문장이라도 공부하는 게 참 쉬운 일은 아닙니다. 가끔은 어떤 걸 해야만 한다는 강박이 스트레스가 될 때도 있는데요, 그럴 때는 쉬셔도 됩니다. 영어가 부담스러우신 날이면 그냥 커피타임 아님 즐거운 수다 떤다고 생각하시고 스크롤을 과감히 내리셔서 오늘의 문장 부분은 skip 하셔도 괜찮습니다. 영어공부하신다는 마음가짐을 가지시고 구독해 주시는 것만으로도 참 대단하신걸요. 늘 감사드립니다.]








브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다.