张恨水 | 장한수
카지노 쿠폰道:“我怎样认得他?”老人道:“他那个样子容易认,满脸的酒泡,一个大红鼻子,三十上下年纪,说话是山东口音。那大酒缸,除了他,也没有第二个这样的人。”正说话时,一阵叮叮当当的小锣响。听那响声,正在院墙外面,大概是小胡同里,铜匠担子过去了。
카지노 쿠폰 물었다.
"그럼어느 사람이 그 사람인지.. 어떻게 알 수 있을까요?"
"거 뭐 아주 쉽소. 술에 절어서 온 얼굴에 홍조가 올랐고, 크고 빨간 코에다, 서른 쯤 되는 나이에 산둥 사투리 하는 사람이오. 그 술집 가면 그 사람 빼고 그런 모양인사람이 없오." 이때 벽 바깥 어느 후퉁에서 징소리가 들려왔다. 아마도 대장장이가 지나간 모양이다.
카지노 쿠폰道:“这墙外面,是什么地方?”老人道:“时落花胡同。”카지노 쿠폰心里明白了,想到:我们七爷对于这事,真也想得周到。看这一所房子,连前门到后墙,都看了一周呢。既打了这个傻主意,大概非将房子弄到手是不罢休的。那老人道:“你要打听这事,是想赁这个房子吗?”
카지노 쿠폰 소리를 듣자 바로 물어보았다.
"이 벽 바깥쪽은 어딘가요?"
"뤄화후퉁이오."
카지노 쿠폰 이제야 뭔가 눈치챘다. 속으로 '우리 도련님 이 일에 대해 진심이네. 집 앞뒤부터 벽뒤까지 다 살펴봤다니.. 이 정도면 이 집 무조건 손에 넣으려고 할 텐데'
늙은이는
"자네 이 집 빌리고 싶어서 그러는 거요?"
카지노 쿠폰便含糊答应道:“是的。但是房东既然要盖房,那是赁不成了。”老人道:“不要紧,你运动运动那王爷就成了。”说着,低了一低声音道:"咱们都是给人家办事儿的人,你还有什么不明白?"카지노 쿠폰笑着点了点头,便走出大门来。
카지노 쿠폰 애매하게 우물거리며 답했다.
"네. 근데 이 집주인이 새집 지으려고 한 거면 빌리진 못하겠네요."
"그 뭐 큰일 아니오. 왕 씨 찾아가서 저기 하면 돼."
늙은이는 뒷이어 작은 목소리로
"우리 뭐 다 대신 일해주는 사람인데. 뭘 어렵게 생각하고 있소?"
카지노 쿠폰 웃으며 고개 끄덕이고 집을 나왔다.
那老人还说道:“你若是再来,只管敲门,我是一天到晚在这里待着的。”카지노 쿠폰知道是那几毛钱的力量,含笑答应去了。他想,既来一趟,索性把事情半个彻底,因此就先到大酒缸去喝酒,打听打听姓王的什么时候来。
늙은이는 또 한마디 더 붙였다.
"또 올 거면 문만 두드리면 되오. 난 여기 하루종일 있는 사람이니까."
이게 다 돈 몇 푼의 힘이었다. 카지노 쿠폰 웃으며 그 자리를 떴다. 어차피왔으니 온 김에 일처리를 바싹 해버리려고 술집 가서 왕 씨가 언제 오는지알아보러 갔다.
也是是有凑巧,不到半个钟头,就有一位酒糟面孔的人,自外面来。카지노 쿠폰看他那样子,正和那老头说的一般无二。카지노 쿠폰见他一进门,连忙站起身来相让。那人看카지노 쿠폰样子,猜是同道朋友,也就点了一下头。카지노 쿠폰道:“尊驾贵姓王吗?”那人道:“对了,我叫王得胜。尊驾认得我?”
참 우연의 일치인가. 반시간도 안 지나 술집에 술에 절여진 사람 한 명이 들어오고 있었는데 딱 그 늙은이가 말한 모습과 똑같았다. 카지노 쿠폰 왕 씨를 보자 바로 자리를 내어주었고 그를 본 왕 씨는같은 동지로 생각하고 고개를 끄덕였다.
카지노 쿠폰
"존함이 혹시왕 씨 이신가요?"
왕 씨는
"네. 저는 왕더썽이라고 합니다만. 혹시 저를 아시나요?"